Réponse à la lettre ouverte de M. Hamidou Anne !

Date:

J’avoue que j’ai un peu hésité avant de prendre ma plume, pour répondre à M. Hamidou Anne, qui, dans une prétendue « lettre ouverte », tente de faire croire que mon article intitulé : « La politique étrangère du Sénégal, à l’épreuve de la crise turque » relèverait du plagiat « d’un article d’Ariane Bonzon paru le 23 décembre 2013 » ! Quelle turpitude, suis-je tenté de dire.

Dans mon article en question, portant sur la récente crise, survenue en Turquie, dans la nuit du 15 au 16 juillet 2016, j’essayais d’analyser les répercussions de la crise turque et ses conséquences sur les relations de coopération turco- sénégalaise. Or, l’article de d’Ariane Bonzon dont parle M. Anne daterait du 23 décembre 2013, bien avant l’avènement du coup d’Etat, objet de mon article…

Il est vrai que j’ai fait des citations, dans mon introduction pour camper l’opposition politique, voire doctrinaire qui existe entre le courant réformateur, auquel se réclame le régime d’Erdogan et la néo-confrérie de Fethullah Güllen. Là, j’ai fait une longue citation du Journal « Le Figaro », que je n’ai pas nommé, mais j’ai tenu à indiquer la source, dans mon texte, mis entre guillemets et en italique, par la formule : « renseigne, un journal français ».

Par ailleurs, mon analyse, focalisée sur l’avenir des relations diplomatiques entre le Sénégal et la Turquie, ne pouvait, en aucune façon, s’inspirer d’un article datant de 2013 et ayant une préoccupation tout à fait différente.

Au lieu d’apprendre à polémiquer, de manière politicienne, je vous conseille, Monsieur Anne d’apprendre à lire et à bien lire…

A bon entendeur, salut !

Mamadou Bamba Ndiaye

Ancien Ministre des Affaires Religieuses

Contacts : 77 545 85 59

[email protected]

2 Commentaires

  1. ADRIAN BONZON DIXIT: « La néo-confrérie Gülen permet à des professeurs, des médecins, des ingénieurs turcs de pouvoir vivre leur religiosité dans la vie civile, mais elle est régulièrement prise pour cible et muselée par l’establishment militaro-séculaire qui la soupçonne de vouloir étendre ses ramifications au sein de l’appareil d’Etat. » »
    BAMBA REPRODUIT: La néo-confrérie Gülen a pour vocation de permettre à des professeurs, des médecins, des ingénieurs turcs de pouvoir vivre leur religiosité dans la vie civile, mais elle est régulièrement prise pour cible et muselée par l’establishment militaro-séculaire qui la soupçonne de vouloir étendre ses ramifications au sein de l’appareil d’Etat.
    ADRIAN BONZON DIXIT: « Bridé et surveillé à l’intérieur de la Turquie, le mouvement devient transnational à partir des années 1990 avec toujours la même idée: construire des écoles plutôt que des mosquées. D’abord en Asie centrale puis en Europe, aux Etats-Unis, en Asie et depuis quelques années en Afrique. À ce jour, il compterait quelque 500 écoles dans une centaine de pays. »
    BAMBA REPRODUIT: Bridé et surveillé à l’intérieur de la Turquie, le mouvement devient transnational à partir des années 1990 avec toujours la même idée: construire des écoles plutôt que des mosquées. D’abord en Asie centrale puis en Europe, aux Etats-Unis, en Asie et depuis quelques années en Afrique. À ce jour, il compterait quelque 500 écoles dans une centaine de pays.
    ADRIAN BONZON DIXIT: « Des entrepreneurs, des hommes d’affaires d’Anatolie, pieux et modestes le plus souvent, s’exportent aussi. Le mouvement a sa propre organisation patronale, Tuskon, ses journaux, le groupe Zaman, et de nombreuses associations. Il organise des conférences et des colloques en Turquie et dans le monde entier, les livres de Fethullah Gülen sont traduits dans de nombreuses langues. C’est un mouvement global, cependant fortement teinté par le nationalisme turc. »
    BAMBA REPRODUIT: « Des entrepreneurs, des hommes d’affaires d’Anatolie, pieux et modestes le plus souvent, s’exportent aussi. Le mouvement a sa propre organisation patronale, Tuskon, ses journaux, le groupe Zaman, et de nombreuses associations. Il organise des conférences et des colloques en Turquie et dans le monde entier, les livres de Fethullah Gülen sont traduits dans de nombreuses langues. C’est un mouvement global, cependant fortement teinté par le nationalisme turc », renseigne un quotidien français.
    SAUF POUR LE DERNIER PARAGRAPHE OU LA CITATION A ETE MISE ENTRE GUILLEMETS, LE UOTIDIEN CITE INCOMPLETEMENT (slate.fr) et l’auteur Andrian Bozon EST NON ECRIT FORMELLEMENT, IL Y A BEL ET BIEN EU PLAGIAT. Si Bamba l’a fait, ce n’est probablement pas la première fois…. IL FAUDRA VISITER SES DOCUMENTS CLES TELS QUE SA THESE (s’il en a)ou SON MEMOIRE DEA(je doute qu’il ne dépasse ce niveau) pour voir ce QU IL POMPE DES AUTRES SANS LES CITER. L’habitude est une seconde nature, et elle revient toujours au galop ….

  2. Bonjour Monsieur Ndiaye,
    À mon avis, vous n’avez même pas besoin de répondre à monsieur Anne. Les lecteurs qui comparerons les deux textes verrons par eux-mêmes que vous avez respecté les règles de l’art et que les arguments que vous donnez dans votre réponse sont aussi vrai. Continuez votre travail, ceux qui sont intéressés par l’information, juste, le savoir et la réflexion vous seront toujours reconnaissants.
    Mor BA

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici

CAN 2023

DEPECHES

DANS LA MEME CATEGORIE
EXCLUSIVITE